Все
Математика
Алгебра
Геометрия
Литература
Русский язык
Истоки
Краеведение
Французский язык
Литературное чтение
Астрономия
Природоведение
Родной край
Немецкий язык
Технология
Физика
Английский язык
Обществознание
Химия
Биология
История
О`zbek tili
Окружающий мир
Естествознание
География
Украинский язык
Информатика
Украинская литература
Казахский язык
Физкультура и спорт
Экономика
Музыка
Право
Белорусский язык
МХК
Кубановедение
ОБЖ
Психология
Кыргыз тили
Другие предметы
Показать все предметы
Аристократ
13.02.2022, 22:43
Другие предметы

Что, по вашему мнению, вдохновляло и продолжает вдохновлять переводчиков «Слова»?

Знаешь ответ?

Чтобы оставить ответ, или зарегистрируйтесь.

Ответ или решение 1
Ениса
«Слово о полку Игореве» переведено на 55 языков мира. Сейчас известно около 120 научных и художественных, прозаических и стихотворных переводов и переложений этого произведения. Основная причина этого — художественное совершенство и особая магия древнего текста. Восхищенные «Словом», и профессионалы, и любители много лет стараются сделать лучший перевод великого произведения. Помимо прозаических переводов, близких к древнерусскому источнику, есть значительное число поэтических переводов, авторы которых как бы «соревнуются» с гениальным создателем «Слова», пытаясь донести до читателей его художественное своеобразие. Высокую оценку специалистов получили переводы В.А. Жуковского, А. Майкова, К. Бальмонта, Н. Заболоцкого, И. Шкляревского, Е. Евтушенко.