Согласно правилам интерпретации, в первую очередь, при классификации товара учитываются
(*ответ*) наименования позиций и примечания к разделам и группам
наименование разделов
примечания к разделам и группам
наименования позиций
Согласно правилу интерпретации № 1, названия разделов, групп и подгрупп используются только для
(*ответ*) удобства поиска
определения качественных свойств товаров
юридической соотносимости товаров
классификации товара
Согласно правилу интерпретации № 2(а), офсетная печатная машина, в которой не хватает лишь устройства подачи бумаги, классифицируется как
(*ответ*) офсетная печатная машина
бракованное изделие
неукомплектованная техника
часть офсетной печатной машины
Согласно правилу интерпретации № 2(а), поковка коленчатого вала, готовая для чистовой обработки, будет классифицироваться как
(*ответ*) готовый коленчатый вал
составная деталь двигателя
самостоятельная деталь коленчатого вала
принадлежность автомобиля
Согласно правилу интерпретации № 2(а), “товары, представляемые несобранными и разобранными” означают изделия, компоненты которых должны собираться при помощи сборочных операций
(*ответ*) простых, не изменяющих конструкции обоих компонентов
изменяющих функциональное назначение компонентов
требующих изменения конструкции всех компонентов
требующих изменения конструкции одного из компонентов
Согласно правилу интерпретации № 3(б), к понятию “товары, входящие в комплект для розничной продажи”, не относятся товары, которые:
(*ответ*) функционально не предназначены для совместного использования, но потенциально могут быть использованы в качестве единого товара
упакованы таким образом, что не требуется переупаковка при продаже потребителю
состоят из продуктов или изделий, собранных вместе с целью выполнения определенной конкретной функции
состоят, по крайней мере, из двух отдельных товаров, включаемых в различные товарные позиции
Согласно правилу интерпретации № 3(б), парикмахерский набор, состоящий из электромашинки для стрижки волос, расчески, ножниц и щетки, упакованный в пластмассовый футляр, включается в товарную позицию, описывающую
(*ответ*) электробритвы, машинки для стрижки волос
электротехническое оборудование
бытовые приборы
различные товары
Соглашения по унификации правил определения таможенной стоимости товаров для целей расчета таможенных платежей были заключены в рамках _ раунда многосторонних переговоров ГАТТ
(*ответ*) Токийского
Московского
Вашингтонского
Уругвайского
Статистические издания выходят в свет в виде _ бюллетеней и ежегодных сборников
(*ответ*) ежеквартальных
ежемесячных
ежедневных
еженедельных
Стоимостные показатели экспорта и импорта приводятся в статистических изданиях ГТК России в
(*ответ*) долларах США
национальной валюте государства - импортера
рублях
ЕВРО
Существует _ основных правил интерпретации ТН ВЭД России
(*ответ*) шесть
одиннадцать
семь
пять
Таможенной статистикой охвачены _ из 15 предусмотренных Таможенным кодексом РФ таможенных режимов
(*ответ*) 12
14
8
10
(*ответ*) наименования позиций и примечания к разделам и группам
наименование разделов
примечания к разделам и группам
наименования позиций
Согласно правилу интерпретации № 1, названия разделов, групп и подгрупп используются только для
(*ответ*) удобства поиска
определения качественных свойств товаров
юридической соотносимости товаров
классификации товара
Согласно правилу интерпретации № 2(а), офсетная печатная машина, в которой не хватает лишь устройства подачи бумаги, классифицируется как
(*ответ*) офсетная печатная машина
бракованное изделие
неукомплектованная техника
часть офсетной печатной машины
Согласно правилу интерпретации № 2(а), поковка коленчатого вала, готовая для чистовой обработки, будет классифицироваться как
(*ответ*) готовый коленчатый вал
составная деталь двигателя
самостоятельная деталь коленчатого вала
принадлежность автомобиля
Согласно правилу интерпретации № 2(а), “товары, представляемые несобранными и разобранными” означают изделия, компоненты которых должны собираться при помощи сборочных операций
(*ответ*) простых, не изменяющих конструкции обоих компонентов
изменяющих функциональное назначение компонентов
требующих изменения конструкции всех компонентов
требующих изменения конструкции одного из компонентов
Согласно правилу интерпретации № 3(б), к понятию “товары, входящие в комплект для розничной продажи”, не относятся товары, которые:
(*ответ*) функционально не предназначены для совместного использования, но потенциально могут быть использованы в качестве единого товара
упакованы таким образом, что не требуется переупаковка при продаже потребителю
состоят из продуктов или изделий, собранных вместе с целью выполнения определенной конкретной функции
состоят, по крайней мере, из двух отдельных товаров, включаемых в различные товарные позиции
Согласно правилу интерпретации № 3(б), парикмахерский набор, состоящий из электромашинки для стрижки волос, расчески, ножниц и щетки, упакованный в пластмассовый футляр, включается в товарную позицию, описывающую
(*ответ*) электробритвы, машинки для стрижки волос
электротехническое оборудование
бытовые приборы
различные товары
Соглашения по унификации правил определения таможенной стоимости товаров для целей расчета таможенных платежей были заключены в рамках _ раунда многосторонних переговоров ГАТТ
(*ответ*) Токийского
Московского
Вашингтонского
Уругвайского
Статистические издания выходят в свет в виде _ бюллетеней и ежегодных сборников
(*ответ*) ежеквартальных
ежемесячных
ежедневных
еженедельных
Стоимостные показатели экспорта и импорта приводятся в статистических изданиях ГТК России в
(*ответ*) долларах США
национальной валюте государства - импортера
рублях
ЕВРО
Существует _ основных правил интерпретации ТН ВЭД России
(*ответ*) шесть
одиннадцать
семь
пять
Таможенной статистикой охвачены _ из 15 предусмотренных Таможенным кодексом РФ таможенных режимов
(*ответ*) 12
14
8
10
Знаешь ответ?
Чтобы оставить ответ, войдите или зарегистрируйтесь.
Ответ или решение 1
Новые вопросы в разделе Экономика

Ленусик Колисниченко
16.10.2024, 17:13
Гриселия
18.12.2023, 00:00
Кривцов
17.12.2023, 23:58
Салтай
17.12.2023, 23:56
Герасимов Платон
17.12.2023, 23:55