Подсудимый грузин по национальности и может говорить только на грузинском, судья знающий грузинский, предложил дать
показания на грузинском Правильно ли поступил судья? Оценить ситуацию с точки зрения принципа национального языка? Какие гарантии предусмотрены для тех, кто не владеет языком?
Знаешь ответ?
Чтобы оставить ответ, войдите или зарегистрируйтесь.
Ответ или решение 1
Сатар
Нет, судья поступил неправильно. Так как языком уголовного судопроизводства является русский, то в случае, если кто-либо из участников процесса этим языком не владеет, ему предоставляется переводчик. Либо переводчик может быть приглашен самим участником. поэтому в описанной ситуации судья должен был предложить подсудимому пригласить переводчика, либо, если подсудимый не может этого сделать, назначить переводчика. Это делается для того, чтобы другие участники производства, не владеющие грузинским, тоже понимали показания подсудимого, могли задавать ему вопросы.
Новые вопросы в разделе Право
Вуся
01.02.2022, 17:03
cajnikovroman84
01.02.2022, 17:01
kozlovamilena44
02.01.2022, 22:39
galya.vladimirova.10
02.01.2022, 16:34
Джамалутдин
02.01.2022, 14:12